Gestor Multi-idioma - KMFasTrans FREE para Joomla! ®

KM FasTrans Language Manager

Resumen

KM FasTrans Language Manager

Califique por favor!:

 

Número de descargas:

10206

KM FasTrans FREE es un gestor Multi-Idioma para Joomla!, que proporciona al usuario una experiencia de traducción de contenidos rápida y sencilla. Basado en el concepto de "Conjunto de Traducciones" (un conjunto de elementos de Joomla! que son traducciones de un mismo contenido) le permitirá conocer de un vistazo el contenido que se ha traducido, a qué idiomas, si está publicado y mucho más.

Contenido Nativo Joomla

KMFasTrans FREE se ejecuta en el administrador de Joomla y se basa en la característica multiidioma nativa de Joomla. No va a interferir con la normal visualización de contenidos realizada por Joomla porque no cambia el contenido en absoluto. Incluso se puede desinstalar KMFasTrans y todo va a seguir funcionando normalmente (con excepción de las valiosísimas funciones proporcionadas por KMFasTrans, por supuesto!).

Conmutación de idiomas a nivel de Artículo

Joomla 2.5 proporciona conmutación de idiomas a nivel de elemento de menú solamente. Con KMFasTrans también es posible la conmutación de idiomas a nivel de Artículo (y Contacto y Suministro de Noticias). Lo único que hay que hacer es publicar nuestro módulo KMFT Language Switcher.

Más información

Por favor, revise el conjunto completo de características y la tabla de comparación con la versión PRO.


Desarrollador: Unionweb SL

Sitio Web: www.open2logic.com

 

Compatibilidad Joomla!:

Joomla! 2.5 Compatible Joomla! 3.x Compatible

Descargar:

Ver las versiones disponibles

Características

Características principales:

  • Basado en el concepto de "Conjunto de Traducciones".
    • La entidad principal en KMFasTrans es el Conjunto de Traducciones. Este es el conjunto de elementos del mismo tipo (artículos, banners, categorías, ..) que son traducciones de un mismo contenido.
    • El Conjunto de Traducciones contiene detalles de los elementos constitutivos, como el estado del elemento, el tiempo que fue creado, etc., También contiene los detalles del propio Conjunto como su estado (Completo, Incompleto, Modificado).
  • Gestión de idiomas integrada en un único lugar.
    • Todo lo relacionado con los idiomas (gestión de idiomas del sitio, de idiomas de administración, de idiomas de contenido, anulaciones y las propias traducciones) se puede y se debe hacer desde KMFasTrans. Por ello, el Administrador de Idiomas nativo de Joomla se deshabilita (se oculta el enlace) por el proceso de instalación de KMFasTrans).
  • Preparación automática del sitio para multiidioma.
    • Con un solo clic en el botón de "Infraestructura Multiidioma", se crearán automáticamente el menú, el elemento de menú, el módulo de menú y la categoría de contenido raíz para el idioma "Todos".
  • Rápido vistazo de los Conjuntos de Traducciones existentes y sus elementos.
    • Una única pantalla de visualización de todos los Conjuntos de Traducciones de elementos de un tipo seleccionado(artículos, banners, ...). Desde la misma pantalla puede incluso cambiar el estado de publicación de cada elemento y acceder a la pantalla de Creación y Edición de elementos y del detalle de cada Conjunto. Por favor, haga clic en la pestaña Imágenes para ver algunas de estas pantallas.
  • Soporte de todo el contenido traducible.
    • Todo el contenido que pueden ser asignado a un idioma está soportado. Esto incluye Artículos, Anuncios, Categorías, Contactos, Menús, Elementos de menú, Módulos (todos los tipos), Canales Electrónicos y Enlaces web.
  • Edición de artículos en el "Front end".
    • Al hacer un cambio a un artículo en el frontend, el cambio se propagará a KMFasTrans. Esto significa que si el artículo estaba en un conjunto de traducciones el conjunto se marcará como "modificado" y se podrán ver los detalles de la modificación en la pantalla de Detalles del Conjunto de Traducciones. Lo mismo ocurre si los cambios se realizan en el editor nativo de Joomla en el "back end".
  • Conmutación de idiomas a nivel de artículo.
    • Como es conocido, en Joomla 2.5 solo es posible conmutar de idioma a nivel de elemento de menú. Por ejemplo si se tiene un elemento de menú en Español que muestra una lista de artículos, cuando se cambia a otro idioma, por ejemplo Inglés, si ambos elementos de menús están asociados, se verá la misma lista de artículos en Inglés. Sin embargo, si se está viendo un artículo de esa lista de artículos, digamos en Español, cuando se cambia de idioma, por ejemplo al Inglés, no se verá el mismo artículo en Inglés sino que se verá la lista de artículos en inglés.
    • Para solucionar este comportamiento, el módulo KMFT Language Switcher utiliza la asociación de elementos de menú y la asociación de artículos. Para que la conmutación funcione correctamente hay que asegurarse de que tanto el elemento de menú que conduce al artículo como el propio artículo estén asociados. En KMFasTrans PRO ambas asociaciones se realizan de forma automática cuando se crea una traducción.
    • Joomla 3.x proporciona conmutación a nivel de artículo, pero si el idioma del artículo (o la categoría a la que pertenece) es 'Todos', entonces todavía se necesita el módulo KMFT Language Switcher porque el módulo nativo de Joomla no conmuta elementos cuyo idioma sea 'Todos'.
  • Gestión de Conjuntos de Traducciones.
    • Un conjunto de traducciones se crea al emparejar al menos dos elementos, por ejemplo dos artículos con el mismo contenido, uno en Inglés y el otro en español. Esto puede hacerse manualmente (haciendo clic en el icono de asignación) o automáticamente (al crear un elemento en la pantalla de creación o edición de traducciones). El estado de un Conjunto de Traducciones recién creado será "Incompleto" (a menos que haya dos idiomas solamente). Cuando haya añadido al Conjunto de Traducciones tantos elementos como idiomas de contenido existentes, el estado del Conjunto cambiará a 'Completo'. Si modifica cualquier elemento del conjunto después de estar "Completo" su estado pasará a ser "Modificado". Puede cambiar manualmente el estado del conjunto de "Modificado" a "Completo".
  • Traducciones de cualquier idioma a cualquier idioma.
    • No es necesario seleccionar un idioma específico, como idioma origen para hacer una traducción. Puede elegir cualquier idioma como idioma origen y puede hacerlo en cualquier momento, antes o durante la edición o creación de un elemento de un Conjunto de Traducciones.
  • Crear/Editar elementos de traducción.
    • Usted puede crear nuevos elementos (o editar los ya existentes) que sean traducciones de algún elemento del mismo tipo y diferente idioma. Al hacerlo, puede copiar todas las opciones del elemento de origen, excepto aquéllas que dependan del idioma, que deberán tomar el valor de las traducciones de las correspondientes opciones en el elemento de origen.
    • Cuando se crea un nuevo elemento, el conjunto de traducciones existente se actualizará automáticamente para reflejar la existencia de un nuevo elemento en el conjunto. Si este nuevo elemento es el último necesario para completar el conjunto, su estado cambiará a 'Completo'.

Para obtener más información sobre KMFasTrans, por favor revise la documentación .

Plugins

Plugins:

KM FasTrans suministra un Plugin de Sistema que cumple varias funciones:

  • Obliga a que el idioma sea una opción obligatoria para los menús.
    • De este modo, se asigna un idioma para cada menú, lo que facilita el control del idioma que deben tener los elementos de menú que pertenecen a ese menú. Si el idioma del menú es "Todos", todos los elementos de menú estarán asignados al idioma "Todos". Si el menú se asigna a un idioma en particular diferente del idioma "Todos", todos sus elementos de menú tendrán el mismo idioma que el menú, o el idioma "Todos". Esta es una de las reglas que KMFasTrans obliga a respetar en la creación o edición de la traducción de un elemento.
  • Deshabilita el Gestor de Idiomas de Joomla. (Versión 1.2.0 y superiores de KMFasTrans)
    • Una vez que el componente ha sido instalado, todas las funciones de gestión de idiomas pueden y deben hacerse desde el componente
  • Interfaz entre el front end y KMFasTrans.(KMFasTrans versions 1.3.2 and higher).
    • Este plugin es el encargado de propagar a KMFasTrans los cambios a Artículos realizados en el "Front end".

Este Plugin es necesario para el correcto funcionamiento del componente KMFasTrans. Por favor, asegúrese de que este plugin está activado.

Módulos

Módulos:

KM FasTrans suministra los siguientes módulos:

  • Módulo KMFT Language Switcher.
    • Este módulo de conmutación de idiomas es muy importante en la operación de un sitio web multiidioma.

    • El módulo KMFT Language Switcher es una alternativa al módulo nativo Language Switcher de Joomla cuando se tiene instalado el componente KMFasTrans. Lo que este módulo aporta respecto al módulo nativo es la conmutación de idioma a nivel de artículo (también de contactos y suministros de noticias).

    • Como es conocido, en la versión actual de Joomla solamente es posible conmutar de idioma a nivel de menú. Por ejemplo si se tiene un menú en Español que muestra una lista de artículos, cuando se cambia a otro idioma, por ejemplo Inglés, si ambos menús están asociados, se verá la misma lista de artículos en Inglés. Sin embargo, si se está viendo un artículo de esa lista de artículos, digamos en Español, al cambiar de idioma, por ejemplo al Inglés, no se verá el mismo artículo en Inglés sino que se verá la lista de artículos en inglés.

    • Para solucionar este comportamiento, el módulo KMFT Language Switcher utiliza la asociación de elementos de menú y la asociación de artículos (también contactos y suministro de noticias). Para que la conmutación funcione correctamente hay que asegurarse de que tanto el menú que conduce al artículo como el propio artículo estén asociados. En KMFasTrans PRO ambas asociaciones se realizan de forma automática cuando se crea una traducción, por lo que de lo único que hay que ocuparse es de haber traducido todo lo que sea necesario (categoría, artículo, menú, elemento de menú, módulo...). Si esto es así la conmutación de idioma funcionará correctamente para todos los contenidos.

Imágenes

Haga clic en las imágenes para verlas en un tamaño mayor

Requisitos

KM FasTrans requiere el entorno de software siguiente:

  • Joomla! ™ 2.5 o 3.2.
  • PHP 5.3 +
  • MySQL 5.0 o posterior. Necesita motor de almacenamiento InnoDB.